That's how my children are celebrating end of school year. Well not exactly for Joanna, she will be at kindergarten till end of June but already had her year-end-presentation, so after 2-months of vacations she will offically be a schoolgirl in 1st grade.
But my eldest, Adi, had became so so big and is already in 6th grade. Time flys by to fast or so? It's only one year left for him at primary school and next step will be gymnasium. He used to spend his summer vacations without parents and now is no exception.
And Julia, our little Julia ...as a toddler will probably become kindergarten girl, probably-because-of-limited-places.
So they have so much fun with jumping together in our backyards nowadays and spending there almost all of their spare time :)
Tak właśnie moje dzieci świętują koniec roku szkolnego. Może nie takie zupełny koniec, bowiem Joasia będzie uczęszczać do przedszkola jeszcze do końca czerwca, nie mniej jednak oficjalnie pożegnała się już z przedszkolem na przedstawieniu końcowym. Po wakacjach moja kochana średniaczka stanie się pierwszoklasistką!
Mój pierworodny, Adi, powoli staje się już poważnym nastolatkiem. Tylko rok pozostanie w uścisku podstawówki, co oznacza, że aktualnie zdał do 6-tej klasy. Czas tak szybko zleciał... Zawsze spędzał wakacje poza domem i tym razem nie będzie wyjątku :)
...I Juleczka, nasza mała Juleczka ma obiecane miejsce w przedszkolu, jak tylko się takowe zwolni!
Tak więc moja trójca wykorzystuje aktualnie każdą wolną chwilę by razem sobie poskakać na trampolinie :)
They had to much fun but someone was MISSING. It was necessity to invite one more jumper in.
Zabawa była przednia, ale ale... kogoś BRAKOWAŁO! Koniecznością stało się zaproszenie kolejnego skoczka do środka.
...yep, there's our dog. She REALLY LOVES JUMPING with them, he he! Now was the REAL FUN!
...tak, dołączyła nasza sunia. UWIELBIA SKAKAĆ z dziećmi, he he! Teraz to już był PRAWDZIWY UBAW!
At the end I couldn't resist not to show you some photos of Joanna just after her friend birthday party at friday in her beloved lately tiger theme face painting. So so cute, isn't it?
Na koniec nie mogłam się powstrzymać, by nie pokazać kilka zdjęć Joasi zaraz po urodzinkach jej koleżanki, co miało miejsce w piątek, i jej nowego ulubionego tygrysowego image'u. Słodko, prawda?
Beti - my kids have the same trampoline!!!!! And they could jump all day long!
OdpowiedzUsuńSo sorry to hear Julia is still outside kindergarten. Somehow one place in out local kindergarten emptied and she started at the beginning of June.
BTW - my post some pics of my kids on trampoline (such a great investment)
Cudne tygrysiątko:) Super zabawę dzieci mają. Dobrze, że są w takim wieku, że mogą razem poszaleć. Między moimi 10 lat różnicy, więc o wspólnej zabawie nie ma mowy. Mała w ogóle nie chce bawić się sama na podwórku. Do baseniku weszła w tym roku tylko raz... Dobrze, że poznała nowe koleżanki i czasem do nas wpadają. Pozdrawiam
OdpowiedzUsuńSandra, YES, trampoline is a very good investment! I agree with you :)
OdpowiedzUsuńUlo, między moimi jest 5 i 4 lata różnicy, ale i tak wolą raczej spędzać czas w podgrupach. Ich wspólne zabawy zwykle kończą się kłótniami, więc nie wiem co jest lepsze wspólna zabawa, czy też samotna :/